
Expresión y Argumentación en Catalán
Código: 104970Créditos: 6
| Titulación | Tipo | Curso |
|---|---|---|
| Periodismo | FB | 1 |
Profesor/a de contacto
- Nombre :
- David Paloma Sanllehi
- Correo electrónico :
- david.paloma@uab.cat
Equipo docente
- Marc Guevara Claramunt
- Eva Comas Arnal
Idiomas de los grupos
Puede consultar esta información al final del documento.
Prerrequisitos
El alumnado que no proviene de las tierras de habla catalana y que, por tanto, no se ha escolarizado en esta lengua, tiene que seguir un plan de trabajo paralelo para aprender catalán. Dicha dedicación paralela es necesaria pero no suficiente para superar la asignatura: el alumnado con este perfil será evaluado con los mismos criterios que el resto de alumnos/as, aunque se tendrá en cuenta el esfuerzo y los progresos demostrados.
Objetivos
Los objetivos formativos de la asignatura son los siguientes:
1) Conocer las características y los condicionantes de los textos propios de los medios de comunicación en catalán.
2) Analizar la estandarización de la lengua catalana en el proceso de normalización y consolidación lingüísticas.
3) Conocer y dominar la expresión y argumentación en catalán.
4) Consolidar los conocimientos y la aplicación de la normativa catalana, para llegar a tener un domini completo del sistema lingüístico catalán.
Resultados de aprendizaje
- CM30 (Evaluar los mensajes periodísticos en catalán y español para detectar buenas prácticas de expresión oral y escrita, garantizando el uso de un lenguaje inclusivo y libre de sesgos discriminatorios.) Evaluar los mensajes periodísticos en catalán y español para detectar buenas prácticas de expresión oral y escrita, garantizando el uso de un lenguaje inclusivo y libre de sesgos discriminatorios.
- KM31 (Identificar los recursos expresivos y narrativos de las lenguas catalana y española para la elaboración de contenidos periodísticos en distintos géneros y formatos, tanto en medios escritos como audiovisuales y digitales.) Identificar los recursos expresivos y narrativos de las lenguas catalana y española para la elaboración de contenidos periodísticos en distintos géneros y formatos, tanto en medios escritos como audiovisuales y digitales.
- SM32 (Redactar y expresar oralmente en catalán y español enunciados periodísticos gramaticalmente correctos y narrativamente eficaces, adaptando el lenguaje a los distintos géneros y soportes mediáticos.) Redactar y expresar oralmente en catalán y español enunciados periodísticos gramaticalmente correctos y narrativamente eficaces, adaptando el lenguaje a los distintos géneros y soportes mediáticos.
- SM33 (Utilizar con corrección y adecuación el lenguaje inclusivo y no sexista en catalán y español en la redacción periodística, asegurando su aplicación en los distintos géneros y formatos informativos.) Utilizar con corrección y adecuación el lenguaje inclusivo y no sexista en catalán y español en la redacción periodística, asegurando su aplicación en los distintos géneros y formatos informativos.
Contenidos
1. La norma y el estándar. El proceso de estandarización
2. La expresión oral. La eficiencia locutiva
3. La expresión escrita
4. La argumentación
Parla'm amb estil (Eumo Editorial, 2020), de Magí Camps, y 101 dubtes del català resolts per l'Optimot, de Pau Clua (Rosa dels Vents, 2021), son las dos lecturas obligatorias del curso.
El calendario detallado con el contenido de las diferentes sesiones se expondrá el día de presentación de la asignatura. Se colgará también en el Campus Virtual donde el alumnado podrá encontrar la descripción detallada de los ejercicios y prácticas, los diversos materiales docentes y toda la información necesaria para el adecuado seguimiento de la asignatura.
El contenido de la asignatura será sensible a los aspectos relacionados con la perspectiva de género.
Actividades formativas y Metodología
| Título | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
|---|---|---|---|
| Clases teóricas | 17 | 0,68 | CM30, KM31, SM32, SM33 |
| Lecturas seleccionadas | 14 | 0,56 | CM30, KM31, SM32, SM33 |
| Ejercicios orales | 17,5 | 0,7 | CM30, KM31, SM32, SM33 |
| Ejercicios escritos | 18 | 0,72 | CM30, KM31, SM32, SM33 |
| Resolución de dudas | 4,5 | 0,18 | CM30, KM31, SM32, SM33 |
| Trabajos tutorizados | 13 | 0,52 | CM30, KM31, SM32, SM33 |
| Estudio personal | 25 | 1 | CM30, KM31, SM32, SM33 |
| Preparación de textos | 35 | 1,4 | CM30, KM31, SM32, SM33 |
En esta asignatura se combinan las explicaciones teóricas y la resolución de ejercicios, con dos objectivos principales: (a) consolidar los conocimientos sobre la norma y el uso de la lengua catalana y (b) fomentar la reflexión crítica.
La teoría se impartirá de forma presencial, con power points acompañados de audios o con administración de materiales y lecturas varias. Los seminarios se impartirán también de forma presencial, haciendo hincapié, según el caso, en actividades dirigidas, supervisadas o autónomas.
En el caso que el estudiante realice cualquier irregularidad que pueda conducir a una variación significativa de un acto de evaluación, se calificará con 0 este acto de evaluación, con independencia del proceso disciplinario que pudiera instruirse. En caso de que se produzcan varias irregularidades, en los actos de evaluación de una misma asignatura, la calificación final de esta asignatura será 0.
Evaluación
Actividades de evaluación continuada
| Título | Peso | Horas | ECTS | Resultados de aprendizaje |
|---|---|---|---|---|
| Actividades específicas | 10 | 2 | 0,08 | CM30, KM31, SM32, SM33 |
| Controles | 90 | 4 | 0,16 | CM30, KM31, SM32, SM33 |
El esquema del modelo evaluativo es el siguiente:
a) La teoría es un 40% de la nota final.
> Se hacen dos controles durante el curso y se entregan, también, varias actividades relacionadas con la lectura obligatoria.
> Las actividades relacionadas con la lectura obligatoria valen un 30% de la nota de teoría.
> Los dos controles valen, cada uno, un 35% de la nota de teoría.
b) El seminario es un 60% de la nota final.
> Se hacen dos controles durante el curso y se valoran varias actividades, que se especifican con suficiente antelación.
> Las actividades valen un 30% de la nota de prácticas.
> Los dos controles valen, cada uno, un 35% de la nota de prácticas.
c) NO se hace media si la nota de teoría o de seminario es inferior a 3,5.
Para poder ser evaluado, el alumno tiene que haber hecho como mínimo un control de teoría, un control de prácticas y el 66% de las actividades. Si no se cumplen estos requisitos, la calificación será 'No Evaluable'.
Sistemas de recuperación
Se hará un control de teoría y un control de prácticas similares a los controles del curso. El control de teoría tendrá un valor del 40% y el de prácticas, del 60%. El alumnado que supere la recuperación obtendrá un 5 de nota final.
Tiene derecho a reevaluación el alumnado con una nota final comprendida entre 3,5 y 4,9.
Plagio
En caso de que el estudiante realice cualquier irregularidad que pueda conducir a una variación significativa de la calificación de un acto de evaluación, se calificará con un 0 este acto de evaluación, con independencia del proceso disciplinario que se pueda instruir. En caso de que se produzcan varias irregularidades en los actos de evaluación de una misma asignatura, la calificación final de esta asignatura será 0.
Inteligencia atificial
Se permite el uso de tecnologías de inteligencia artificial (IA), pero solo en tareas que previamente indique el profesorado.
El estudiante tiene que (i) identificar las partes que han sido generadas con IA; (ii) especificar las herramientas utilizadas, y (iii) incluir una reflexión crítica sobre cómo éstas han influido en el proceso y en el resultado final de la actividad. La no transparencia del uso de la IA en las activitades se considerará falta de honestidad académica y comportará que la actividad se evalúe con un 0 y que no se pueda recuperar, o sanciones mayores en casos de gravedad.
Esta asignatura no ofrece evaluación única.
Bibliografía
Avui (1997). Llibre d'estil. Empúries. Barcelona.
Badia, Jordi et al. (1997). El llibre de la llengua catalana. Barcelona: Castellnou.
Bassols, Margarida; Segarra, Mila [ed.] (2009). El col·loquial mediatitzat.Vic: Eumo Editorial.
Bau, Montserrat; Pujol, Montserrat; Rius, Agnès (2007). Curs de pronunciació: exercicis de correcció fonètica. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat.
Bibiloni, Gabriel (1997). Llengua estàndard i variació lingüística. València: Edicions 3 i 4.
Bibiloni, Gabriel (2006). \"L'ús de la llengua catalana a IB3 Televisió\". A: <http://bibiloni.cat/blog/?p=239>
Bonet, Eulàlia et al. (1997). Manual de transcripció fonètica. Bellaterra: Servei de Publicacions de la Universitat Autònomade Barcelona.
Camps, Magí (2020). Parla'm amb estil. Eumo Editorial: Vic.
Casals, Daniel; Faura, Neus (2010). El català als mitjans de comunicació. Barcelona: EdiUOC.
Castellanos, Josep Anton (1997). Quadern: normativa bàsica de la llengua catalana. Bellaterra: Institut de Ciències de l'Educació, Universitat Autònoma de Barcelona.
Castellanos, Josep Anton (2004). Manual de pronunciació. Vic: Eumo.
Clua, Pau (2021). 101 dubtes del català resolts per l'Optimot. Rosa dels Vents: Barcelona.
Company, Catalina; Puigròs, M. Antònia (2006). Llibre d'estil d'IB3. Palma: Consorci per al Foment de la Llengua Catalana i la Projecció Exterior de la Cultura de les Illes Balears.
Consell de Mallorca; Universitat de les Illes Balears (2009). Llibre d'estil per als mitjans de comunicació orals i escrits. Palma: Consell de Mallorca, Universitat de les Illes Balears.
Coromina, Eusebi (2008). El 9 Nou, El 9 TV. Manual de redacció i estil. Vic: Premsa d'Osona.
Creus, Imma; Romero, Sílvia (1999). \"Els mitjans de comunicació orals a Lleida\". Llengua i Ús , núm. 14, p. 31-36.
Creus, Imma, Julià, Joan; Romero, Sílvia (2000). Llengua i ràdio. Lleida: Pagès Editor.
Cros, Anna; Segarra, Mila; Torrent, Anna Maria (eds.) (2000). Llengua oral i llengua escrita a la televisió. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat.
Cuenca, Maria Josep (1996). Sintaxi fonamental. Barcelona: Empúries.
Cuyàs, Manuel (2019). Sota el barret. Barcelona: Pòrtic.
Enciclopèdia Catalana (1985). Diccionari castellà-català. Barcelona: Enciclopèdia Catalana.
Fité, Marcel (2014). Proudubtes.cat. Barcelona: Barcanova
Ginebra, Jordi (2017). La nova normativa de l'Institut d'Estudis Catalans. Guia pràctica. Tarragona: Publicacions de la Universitat Rovira i Virgili. [http://llibres.urv.cat/index.php/purv/catalog/book/274]
Institut d'Estudis Catalans (1990). Proposta per a un estàndard oral de la llengua catalana. I. Fonètica. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.
Institut d'Estudis Catalans (1990). \"La llengua catalana en els mitjans de comunicació de massa i especialment en la televisió\". A: Documents de la Secció Filològica I. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, p. 137-140.
Institut d'Estudis Catalans (1992). Proposta per a un estàndard oral de la llengua catalana. II. Morfologia. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.
Institut d'Estudis Catalans (1993). \"La llengua catalana i els mitjans de comunicació de massa\". A: Documents de la Secció Filològica II. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, p. 31-36.
Institut d'Estudis Catalans (2007). Diccionari de la llengua catalana. Barcelona, Palma de Mallorca, València.
Institut d'Estudis Catalans (2016). Gramàtica de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Institut d'Estudis Catalans (2017). Ortografia catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.
Institut d'Estudis Catalans (2018). Proposta per a un estàndard oral de la llengua catalana. III. Lèxic. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans.
Llibre d'estil. El Periódico de Catalunya (2002). Barcelona: Ediciones Primera Plana.
Lacreu, Josep (2008). Manual d'ús de l'estàndard oral. 8a edició corregida. València: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana.
Marí, Isidor (2007). \"La consolidació d'un estàndard oral: límits i condicions\". Quaderns del CAC, núm. 28. Pàg. 31-37.
Mestres, Josep M. et al. (2009). Manual d'estil. La redacció i l'edició de textos. 4a edició. Vic: Eumo Editorial; Barcelona: Universitat de Barcelona: Universitat Pompeu Fabra: Associació de Mestres Rosa Sensat.
Mollà, Toni (2007). \"El model lingüístic oral: el cas de Canal 9 o el nivell (lingüístic) desnivellat\". Quaderns del CAC , núm. 28. Pàg. 13-19.
Ortega, Rudolf (2008). Tinc un dubte. El petit llibre del català correcte. Barcelona: La Magrana.
Paloma, David; Rico, Albert (2000). Diccionari de pronunciació en català. Barcelona: Edicions 62.
Paloma, David; Rico, Albert (2005). No et confonguis! Diccionari de mots que es confonen. Barcelona: Empúries.
Paloma, David; Rico, Albert (2008). Diccionari de dubtes i barbarismes. Barcelona: Edicions 62.
Paloma, David (2010). 50 obres de llengua del segle XXI. Ressenyes i propostes de recerca. Bellaterra:Serveide Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona.
Paloma, David (2015). Personatges convertits en paraules. Barcelona: Barcanova.
Paloma, David (2024). Tot un món en català. Bellaterra: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona.
Pujol, Josep M.; Solà, Joan (1995). Ortotipografia. Barcelona: Columna.
Saborit, Josep (2009). Millorem la pronúncia. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Solà, Joan (1994). Sintaxi normativa. Barcelona: Empúries.
Solà, Joan et al. (2002). Gramàtica del català contemporani. Barcelona: Empúries.
Vallverdú, Francesc (2000). El català estàndard i els mitjans audiovisuals. Barcelona: Edicions 62 - Televisió de Catalunya. Pràctiques Lingüístiques, 3.
webgrafía
Bibiloni, Gabriel. Guia de correcció fonètica. [http://bibiloni.cat/correcciofonetica/ index.html]
Centre de Terminologia Termcat [http://www.termcat.cat]
Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals: Portal lingüític [http://esadir.cat]
Enciclopèdia Catalana: Gran enciclopèdia catalana [http://www. enciclopedia.cat]
Enciclopèdia Catalana: Diccionari de la llengua catalana [http://www. enciclopedia.cat]
Institut d'Estudis Catalans: Diccionari de la llengua catalana [https://mdlc.iec.cat/]
Institut d'Estudis Catalans: Gramàtica essencial de la llengua catalana [https://geiec.iec.cat/]
Mestres, Josep M. et al. (2009). Manual d'estil. La redacció i l'edició de textos [https://estil.lloc.iec.cat]
Paloma, David;Mas, Josep Àngel; Montserrat, Mònica (2017). Diccionari de dubtes del català oral. [http://www.llengua.info/ddcor].
Puigdomènech, Laura; Solís, Marina(2005).Proposta de llibre d'estil per a Andorra Televisió. [http://www4.uji.es/~al058181/Llibre_estil_ Andorra.pdf]
Secretaria de Politica Lingüística de la Generalitat de Catalunya, Institut d'Estudis Catalans, Centre de Terminologia Termcat. Optimot [http://optimot.gencat.cat]
Universitat de Barcelona: Els sons del català. [http://www.ub.edu/sonscatala/ca/ presentacio]
Vilaweb: Llibre d'estil [http://www.uic.es/sites/default/files/uic/llibreestil-vilaweb1.pdf]
Software
Paquete ofimático de Microsoft o similar.
Grupos e idiomas de la asignatura
La información proporcionada es provisional hasta el 30 de noviembre. A partir de esta fecha, podrá consultar el idioma de cada grupo a través de este enlace. Para acceder a la información, será necesario introducir el CÓDIGO de la asignatura
| Tipo de docencia | Grupo | Idioma | Semestre | Turno |
|---|---|---|---|---|
| (TE) Teoría | 1 | Catalán | primer cuatrimestre | manaña-mixto |
| (TE) Teoría | 2 | Catalán | primer cuatrimestre | manaña-mixto |
| (SEM) Seminarios | 11 | Catalán | primer cuatrimestre | manaña-mixto |
| (SEM) Seminarios | 12 | Catalán | primer cuatrimestre | manaña-mixto |
| (SEM) Seminarios | 13 | Catalán | primer cuatrimestre | manaña-mixto |
| (SEM) Seminarios | 21 | Catalán | primer cuatrimestre | manaña-mixto |
| (SEM) Seminarios | 22 | Catalán | primer cuatrimestre | manaña-mixto |
| (SEM) Seminarios | 23 | Catalán | primer cuatrimestre | manaña-mixto |