
Antropologia Lingüística
Codi: 101250 Crèdits: 6| Titulació | Tipus | Curs |
|---|---|---|
| Antropologia Social i Cultural | OT | 3 |
| Antropologia Social i Cultural | OT | 4 |
Professor/a de contacte
- Nom:
- Montserrat Ventura Oller
- Correu electrònic:
- montserrat.ventura@uab.cat
Equip docent
- Victor Navarro Izquierdo
Idiomes dels grups
Podeu consultar aquesta informació al final del document.
Prerequisits
Aquesta assignatura no té prerequisits. No obstant, és una assignatura pensada per alumnat d'Antropologia Social i Cultural.
Objectius
Objectiu
L'objectiu de l'assignatura és formar l’alumnat d'antropologia social i cultural en la comprensió de les teories i conceptes fonamentals de l'antropologia lingüística, així com en la relació entre llenguatge, cultura i societat. Aquesta aproximació pretén dotar els estudiants d'eines per a una anàlisi crítica de les pràctiques comunicatives en relació amb les desigualtats socials. També es busca aprofundir en l’anàlisi de la diversitat lingüística actual i en les respostes polítiques a aquesta diversitat.
Objectius específics
- Formar en les qüestions més generals de la disciplina de l’antropologia lingüística des d’una perspectiva antropològica
- Donar a conèixer la diversitat lingüística mundial, els seus processos dinàmics i les seves implicacions en la cultura i la societat
- Examinar la influència del contacte entre llengües en la variació lingüística
- Donar a conèixer els mecanismes d'adquisició i ús del llenguatge en diferents contextos
- Explorar tècniques etnogràfiques per captar la diversitat lingüística en un context social específic amb relacions de poder específiques
- Entendre les llengües en diferents marcs ideològics
- Analitzar els reptes i les possibilitats de l'antropologia lingüística en un món globalitzat
Competències
- Antropologia Social i Cultural
- Aprehendre la diversitat cultural a través de l'etnografia i avaluar críticament els materials etnogràfics com a coneixement de contextos locals i com a proposta de models teòrics.
- Demostrar que es coneixen i es comprenen els debats epistemològics i metodològics en antropologia i les principals tècniques de recerca.
- Que els estudiants sàpiguen aplicar els coneixements propis a la seva feina o vocació d'una manera professional i tinguin les competències que se solen demostrar per mitjà de l'elaboració i la defensa d'arguments i la resolució de problemes dins de la seva àrea d'estudi.
- Que els estudiants tinguin la capacitat de reunir i interpretar dades rellevants (normalment dins de la seva àrea d'estudi) per emetre judicis que incloguin una reflexió sobre temes destacats d'índole social, científica o ètica.
Resultats d'aprenentatge
- Analitzar un fet d'actualitat des de la perspectiva antropològica.
- Aplicar el coneixement de la variabilitat cultural i de la gènesi d'aquesta per evitar les projeccions etnocèntriques.
- Aprehendre la diversitat cultural a través de l'etnografia i avaluar críticament els materials etnogràfics com a coneixement de contextos locals.
- Avaluar críticament els models teòrics explícits i implícits als materials etnogràfics.
- Conèixer i comprendre els processos diversos de relació intercultural.
- Diferenciar entre els conceptes teòrics de l'antropologia i els conceptes indígenes.
- Interpretar la diversitat cultural a través de l'etnografia.
- Resumir les característiques d'un text escrit en funció dels propòsits comunicatius.
- Sintetitzar els coneixements adquirits sobre l'origen i les transformacions experimentades pels diversos camps d'estudi de la disciplina.
Continguts
I. L’antropologia i la lingüística
II. Llengua i pensament
III. La domesticació del pensament salvatge
IV. Diversitat cultural i lingüística, classificacions
V. Llengües en variació i llengües en contacte
VI. Llengua i ideologia: variacions en classe, gènere, etnicitat i nacionalitat
VII. L’adquisició de Llengües
VIII. L’Antropologia Lingüística en el món globalitzat, reptes i possibilitats
IX. Llengües amenaçades i revitalització lingüística I
X. La multi-modalitat en Antropologia Lingüística
XI. Documentació lingüística i aplicacions a les comunitats
Activitats formatives i Metodologia
| Títol | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
|---|---|---|---|
| Tipus: Dirigides | |||
| Classes magistrals | 42 | 1,68 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9 |
| Tipus: Supervisades | |||
| Tutories individuals o en grup | 15 | 0,6 | 1, 3, 6, 9 |
| Tipus: Autònomes | |||
| Lectura i anàlisi de textos, recerca empírica directa o a través de suport documental, estudi i elaboració dels treballs | 93 | 3,72 | 2, 3, 4, 6, 8, 9 |
La metodologia docent principal seran les classes magistrals, sempre combinades amb discussions a l’aula en petits grups o classe oberta i la discussió al despatx en tutories individuals o grupals sobre el desenvolupament de les tasques assignades.
Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, perquè els alumnes completin les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura.
Avaluació
Activitats d'avaluació continuada
| Títol | Pes | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
|---|---|---|---|---|
| Assistència Conferències | 5 | 0 | 0 | 1, 5, 9 |
| Participació en 2 seminaris de treball | 30 | 0 | 0 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 |
| Presentació resultats de recerca | 10 | 0 | 0 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 |
| Treball recerca | 35% | 0 | 0 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 |
| Treball reflexió | 20% | 0 | 0 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 |
Avaluació
1)Lliurament d'un treball de recerca a partir de les lectures obligatòries dels diferents temes, i d’una petita recerca de camp seguint una pauta penjada al Campus Virtual (35% nota); les característiques i la data de lliurament dels treballs es fixaran a l'inici de curs i penjaran al campus virtual.
2) Lliurament d'un treball de reflexió a partir de lectures obligatòries i d'anàlisi de casos (20% de la nota); les característiques i la data de lliurament dels treballs es fixaran a l'inici de curs i penjaran al campus virtual.
3) Presentació oral a l'aula dels resultats del treball (10% de la nota); les característiques i la data de de les presentacions es fixaran a l'inici de curs i penjaran al campus virtual.
4) Participació en dos seminaris temàtics de treball (15% cadascun, amb un valor total de 30%)
5) Assistència a les conferències que es programaran durant el curs (amb un pes del 5% de la nota). Les dates i noms s'anunciaran durant el curs i publicaran al Campus Virtual
TOTA LA INFORMACIÓ SERÀ AMPLIADA I ESPECIFICADA A L'INICI DEL CURS EN EL PROGRAMA ESPECÍFIC I S'ACTUALITZARÀ AL CAMPUS VIRTUAL
Cal presentar totes les tasques en els terminis requerits per ser avaluable.
AVALUACIÓ ÚNICA; el contingut serà el mateix; comprendrà una part d'examen oral (30%), i un examen escrit (70%)
E plagi, de company(e)s, de materials publicats o de xarxes, no serveix per a l'aprenentatge, és penat per la llei, i serà motiu de suspens.
Bibliografia
Segueix una llista de manuals. La bibliografia específica per a cada tema es lliurarà a l’aula i es publicarà al campus virtual.
Manuals
- Bourdieu, Pierre (1985). ¿Qué significa hablar? Economía de los intercambios lingüísticos. Barcelona: Akal.
- Buxó, Maia Jesús (1983). Antropología lingüística. Barcelona: Cuadernos de Antropología.
- Duranti, Alessandro (1997). Antropología lingüística. Cambridge: Cambridge University Press.
- Duranti, Alessandro (2001). Linguistic anthropology: A reader. Malden, Massachusetts: Blackwell.
- Foley, William A. (1997). Anthropological linguistics: An introduction. Oxford: Blackwell.
- Franzé, Adela (2014). Políticas lingüísticas, inmigración y ciudadanía: ‘español para inmigrantes’. En C. Peláez-Paz & M. I. Jociles (Eds.), Estudios etnográficos de las políticas públicas en contextos educativos (pp. 370-377). Madrid: Traficantes de Sueños.
- Junyent, Maria Carme, & Comellas Casanova, Pere (2019). Antropología lingüística. Madrid: Síntesis.
- Martín-Rojo, Luisa (2016). Language and power. In The Oxford handbook of language and society (p. 77). Oxford: Oxford University Press.
- Stanlaw, James, Adachi, Nobuco & Salzmann, Zdenek, (2014). Language, culture, and society: An introduction to linguistic anthropology. Westview Press.
- Spivak, Gayatri Ch. (1988). Can the subaltern speak?. In C. Nelson & L. Grossberg (Eds.), Marxism and the interpretation of culture (pp. 271-313). Urbana and Chicago: University of Illinois Press.
- Velasco Maillo, Honorio (2003). Hablar y pensar, tareas culturales: Antropología lingüística y antropología cognitiva. Madrid: UNED.
- Woolard, Kathryn. A., & Kroskrity, Paul V. (Eds.). (2012). Ideologías lingüísticas: Práctica y teoría. Madrid: La Catarata.
Bibliografia general
Virtual Issue: The Anthropology of Language, in American Anthropologist. Més d’un segle d’articles clau de la disciplina.
Programari
No es requereix programari específic.
Grups i idiomes de l'assignatura
La informació proporcionada és provisional fins al 30 de novembre de 2025. A partir d'aquesta data, podreu consultar l'idioma de cada grup a través daquest enllaç. Per accedir a la informació, caldrà introduir el CODI de l'assignatura
| Nom | Grup | Idioma | Semestre | Torn |
|---|---|---|---|---|
| (PAUL) Pràctiques d'aula | 1 | Català | primer quadrimestre | matí-mixt |
| (TE) Teoria | 1 | Català | primer quadrimestre | matí-mixt |