
Tercera Llengua Estrangera I (Francès)
Codi: 103721 Crèdits: 6| Titulació | Tipus | Curs |
|---|---|---|
| Direcció Hotelera | OT | 4 |
Professor/a de contacte
- Nom:
- Yolande Lydie Juanola Ep Sabaté
- Correu electrònic:
- yolanda.juanola@uab.cat
Idiomes dels grups
Podeu consultar aquesta informació al final del document.
Prerequisits
No escau
Objectius
L’alumnat adquireix un seguit de coneixements lingüístics i desenvolupa competències comunicatives tant en la interacció oral com en l’expressió escrita, de manera que al final d’aquest curs ha de ser capaç de fer el següent:
- Reconèixer els signes ortogràfics propis del francès i relacionar-los amb els fonemes corresponents.
- Reconèixer les lletres que es pronuncien i les que no es pronuncien.
- Entendre el significat de frases i expressions curtes.
- Mantenir una conversa senzilla en l’àmbit de la vida quotidiana.
- Comprendre missatges orals breus, com ara anuncis, i termes i expressions habituals en el sector hoteler.
- Redactar textos breus i senzills en francès.
- Omplir formularis i impresos amb dades personals.
- Utilitzar el francès com a llengua de comunicació (entre companys o amb el professorat).
Competències
- Comunicar-se oralment i per escrit en una primera, una segona i a una tercera llengües estrangeres en els àmbits de l'hoteleria i de la restauració, així com en diferents entorns relacionats amb els àmbits esmentats.
- Desenvolupar una capacitat d'aprenentatge autònom.
- Fer servir les tècniques de comunicació a tots els nivells.
- Gestionar i organitzar el temps.
- Manejar tècniques de comunicació interna, externa i corporativa en les empreses d'hoteleria i de restauració.
- Ser capaç d'autoavaluar els coneixements adquirits.
- Treballar en equip.
Resultats d'aprenentatge
- Aplicar les particularitats idiomàtiques de nivell mitjà-alt al sector turístic en una primera, una segona i una tercera llengües estrangeres.
- Desenvolupar una capacitat d'aprenentatge autònom.
- Elaborar discursos apropiats per a diferents funcions, contextos, mitjans, activitats i situacions del seu àmbit laboral.
- Fer servir les tècniques de comunicació a tots els nivells.
- Gestionar i organitzar el temps.
- Identificar lèxics i formes gramaticals d'aplicació al sector turístic en una primera, una segona i una tercera llengües estrangeres.
- Ser capaç d'autoavaluar els coneixements adquirits.
- Treballar en equip.
- Utilitzar els recursos sobre turisme disponibles a través d'Internet en una primera, una segona i una tercera llengües estrangeres.
Continguts
Els continguts lingüístics se subdivideixen en funcions lingüístiques, continguts gramaticals i continguts lèxics.
FUNCIONS LINGÜÍSTIQUES
Funció socialitzadora
- Posar-se en contacte amb una persona: saludar i respondre a una salutació, donar la benvinguda.
- Presentar-se a si mateix i als altres.
- Disculpar-se.
- Donar les gràcies.
- Acomiadar-se.
- Utilitzar les fórmules generals de cortesia.
Funció informativa
- Identificar-se i identificar una altra persona.
- Demanar informació personal (nom, edat, professió, lloc de naixement, nacionalitat, estat civil, situació familiar, etc.).
- Descriure una persona.
- Preguntar per un número de telèfon.
- Demanar un àpat al restaurant.
- Reservar una habitació.
- Demanar preus (menjar, habitació d’hotel, etc.).
- Demanar i donar informacions sobre llocs i sobre temps (hora, dates, durada, etc.).
Funció expressiva
- Utilitzar expressions de grat i de disgust.
- Expressar un desig, una preferència.
- Expressar una necessitat o un interès.
- Formular una queixa.
Funció inductiva
- Formular preguntes.
- Manifestar la possibilitat o la impossibilitat de fer alguna cosa.
- Convidar a una activitat o a un acte.
Funció metalingüística
- Preguntar com es diu alguna cosa en francès.
- Preguntar com es pronuncia una paraula.
- Demanar el significat d’una paraula.
- Sol·licitar un aclariment gramatical.
- Demanar que es parli més a poc a poc.
- Manifestar que alguna qüestió no ha quedat clara.
CONTINGUTS GRAMATICALS
Els pronoms personals.
- Els pronoms personals de subjecte: je, tu, il, etc. (+ on).
- Els pronoms personals de complement directe.
- Els pronoms reflexius: me, te, se.
Els verbs en present d’indicatiu: être, avoir i verbs en -er.
- Verbs pronominals.
- Verbs irregulars corrents (aller, faire, sortir, savoir, pouvoir, prendre, dire, etc.).
- Aimer/savoir + infinitiu.
Les frases actives simples en forma afirmativa i negativa.
- Les frases interrogatives simples.
Els articles.
- Determinats: le, la, les.
- Indeterminats: un, une, des.
- Contractés: au, aux, du, des.
- Partitius: du, de la, des.
Els adjectius.
- Demostratius: ce, cet, cette.
- Possessius: mon, ton, son.
- Numerals cardinals i ordinals.
El condicional de cortesia: je voudrais, j’aimerais, etc.
Gènere i nombre dels adjectius i els noms: masculí, femení, singular, plural.
Les preposicions.
- De lloc: à, en,dans, devant, entre, sur.
- De temps: en, au, dans, après, avant.
Els adverbis de freqüència (jamais, toujours, quelquefois, etc.).
L’imperatiu.
CONTINGUTS FONÈTICS
- Conèixer l’alfabet fonètic francès (consonants/vocals) i l’alfabet.
- Saber lletrejar.
- Discriminar totes les vocals i les consonants que només existeixen en francès.
- Les vocals orals:
- Discriminar totes les vocals excepte les dues e obertes.
- Producció de u [ Y ] oposat a [ i ] i [ U ].
- [ œ ], [ Ø ] i [ ∂ ] en relació amb [ e ] i [ ε ].
- Consonants [ f ]/[ v ], [ s ]/[ z ], [ S ]/[ Z ]
CONTINGUTS LÈXICS
El contingut lèxic del primer curs prové dels camps semàntics següents: la classe, les nacionalitats i les professions, el temps, l’oci, el calendari, les activitats quotidianes, l’alimentació, la família, l’allotjament, el cos, el caràcter, els transports, els comerços, la restauració i l’hostaleria.
PERSPECTIVA DE GÈNERE
En aquesta assignatura:
- Les classes es fan amb perspectiva de gènere, fomentant la igualtat entre dones i homes i evitant reproduir estereotips de gènere.
- S’utilitzen estratègies per fomentar la participació de les dones a les aules i es fomenten les relacions de gènere igualitàries.
- Es facilita el coneixement de les diferències socials i culturals entre homes i dones i de les desigualtats de gènere en l’estructura de la societat i en la producció cultural.
- Es facilita, igualment, el coneixement sobre la diversitat sexual i afectiva, la identitat de gènere i l’expressió de gènere; el coneixement i la reflexió sobre el pensament i els moviments feministes, la història dels moviments pels drets de les dones, la seva evolució i la seva repercussió crítica en la societat, la cultura i el pensament filosòfic i científic, i el coneixement dels valors d’equitat de gènere en l’exercici professional.
- Es fa servir un llenguatge no sexista ni androcèntric en documents escrits, visuals o audiovisuals o altres materials de classe. Tractant-se d’una assignatura de llengua, d’altra banda, s’hi donen a conèixer les particularitats i els recursos específics de la llengua objecte d’estudi per a l’ús d’un llenguatge no sexista i, alhora, s’hi promou la reflexió crítica sobre el llenguatge no sexista i els seus usos.
Activitats formatives i Metodologia
| Títol | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
|---|---|---|---|
| Tipus: Dirigides | |||
| No presencial | 56 | 2,24 | 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9 |
| Presencial | 56,5 | 2,26 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 |
| Tipus: Supervisades | |||
| En línia | 5 | 0,2 | 3, 6, 9 |
| Tutories presencials | 3 | 0,12 | 3, 6, 9 |
| Tipus: Autònomes | |||
| Activitats | 10 | 0,4 | 2, 4, 5, 6, 7, 9 |
| Teoria | 10 | 0,4 | 2, 4, 5, 6, 7, 9 |
Idioma d'impartició
Les classes s'imparteixen en Francés
Metodologia
La metodologia és bàsicament interactiva. Els estudiants han de posar en pràctica tots els coneixements lingüístics per acomplir una sèrie de tasques (orals i escrites), tant en un context global com en l’àmbit del turisme; l’èmfasi es posa en el procés d’aprenentatge, més que no pas en presentacions teòriques del professorat.
Nota: es reservaran 15 minuts d'una classe, dins del calendari establert pel centre/titulació, perquè els alumnes completin les enquestes d'avaluació de l'actuació del professorat i d'avaluació de l'assignatura.
Avaluació
Activitats d'avaluació continuada
| Títol | Pes | Hores | ECTS | Resultats d'aprenentatge |
|---|---|---|---|---|
| Actitud i participació | 10% | 0 | 0 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 |
| Activitats orals | 5% | 0,5 | 0,02 | 2, 4, 5, 6, 8, 9 |
| Dossier | 20% | 5 | 0,2 | 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9 |
| Prova final | 40% | 1,5 | 0,06 | 2, 4, 5, 6, 7, 9 |
| Proves parcials | 10% | 1 | 0,04 | 2, 4, 5, 6, 7, 9 |
| Redaccions | 15% | 1,5 | 0,06 | 2, 4, 5, 6, 7, 9 |
SISTEMA D’AVALUACIÓ
L’assignatura té dos sistemes d’avaluació: un d’avaluació continuada i un altre d’avaluació única. A principis de curs l’alumnat ha d’escollir el sistema d’avaluació que vol per l’assignatura i no es podrà modificar. Seguidament es detallen els dos sistemes d’avaluació:
- 1. Sistema d’avaluació continuada
Per a la convocatòria d’avaluació continuada es necessita acreditar una assistència mínima a les classes del 80 %.
El sistema d’avaluació continuada es divideix en:
- Activitats: 50 % de la nota
- Examen final: 50 % de la nota
La qualificació de l’assignatura serà NO AVALUABLE quan l’estudiant es presenti a menys de la meitat de les activitats d’avaluació i/o no es presenti a l’examen final.
1.A Activitats d’avaluació continuada
Redaccions. Es fan entre 2 i 5 redaccions. El professorat pot demanar la correcció de la redacció original per part de l’estudiant si així ho desitja.
Dossier. El dossier conté entre 6 i 8 activitats que avaluen alguna de les quatre destreses lingüístiques (comprensió escrita, comprensió oral, expressió escrita i expressió oral). Les activitats es poden fer a casa o a classe. A continuació es detallen activitats d’exemple que es poden incloure com a activitats del dossier:
Transformació de frases
Miniproves
Exercicis
Recerca d’informació
Producció de documents
Activitats orals. Al llarg del curs es fa com a mínim una activitat oral i, com a màxim, dues. Aquestes activitats poden ser individuals o en grup. Les activitats orals, segons el nivell, poden ser monòlegs, diàlegs, presentacions, etc.
Proves de control. Durant el curs es fan una o diverses proves, que poden ser proves d’expressió escrita o proves d’expressió oral. Es pot aprofitar el dia que dona el centre durant el període d’exàmens del primer semestre per fer alguna d’aquestes proves, que han de tenir un format semblant a les proves de l’examen final.
Actitud i participació. S’avalua l’esforç, l’actitud i la participació de l’alumnat.
1.B Examen final
Aquest examen avalua les quatre destreses (comprensió escrita, comprensió oral, expressió escrita i expressió oral) seguint les especificacions generals d’exàmens establertes pel Servei de Llengües. És la mateixa prova que l’examen final d’avaluació única, per això es fan el mateix dia i hora. Per superar la prova es necessita una nota mínima del 50 % en cadascuna de les parts (que corresponen a cadascuna de les quatre destreses)
Càlcul de la nota final d’avaluació continuada si es supera l'examen final
Si es supera l'examen final, la nota final d'avaluació es calcula mitjançant la fórmula següent
Nota final = nota de les activitats × 50 % + nota de l'examen final* × 50%
Si aquest el càlcul no arriba al 5, s’obtindrà una nota final de 5.
A continuació es detallen les equivalències de la nota final:
|
Nota sobre 100 |
Nota sobre 10 a Sigma |
Qualificació |
|
92,45-100 |
10 |
Excel·lent |
|
87,46-92,45 |
9,5 |
Excel·lent |
|
83,46-87,45 |
9 |
Excel·lent |
|
80,46-84,45 |
8,5 |
Notable |
|
76,46-80,45 |
8 |
Notable |
|
72,46-76,45 |
7,5 |
Notable |
|
69,46-72,45 |
7 |
Notable |
|
64,46-69,45 |
6,5 |
Aprovat |
|
59,46-64,45 |
6 |
Aprovat |
|
54,46-59,45 |
5,5 |
Aprovat |
|
50-54,45 |
5 |
Aprovat |
|
44,46-49,99 |
4,5 |
Suspens amb dret a reavaluació |
|
39,46-44,45 |
4 |
Suspens amb dret a reavaluació |
|
34,46-39,45 |
3,5 |
Suspens amb dret a reavaluació |
|
29,46-34,45 |
3 |
Suspens |
|
24,46-29,45 |
2,5 |
Suspens |
|
19,46-24,45 |
2 |
Suspens |
|
14,46-19,45 |
1,5 |
Suspens |
|
9,46-14,45 |
1 |
Suspens |
|
4,46-9,45 |
0,5 |
Suspens |
|
0-4,45 |
0 |
Suspens |
Recuperació de l’avaluació continuada
L’alumnat té dret a recuperació. La recuperació consisteix a repetir les parts de l’examen final en les quals l’alumnat hagi obtingut una nota per sota de la nota mitjana global, és a dir, aquelles parts que estiguin per sota del 60 %.
- 2. Sistema d’avaluació única
L'avaluació única per aprovar el curs es compon d'un examen final que avalua les quatre destreses (comprensió escrita, comprensió oral, expressió escrita i expressió oral) i que segueix les especificacions establertes pel Servei de Llengües. És la mateixa prova que la prova final d’avaluació continuada, per això es fan el mateix dia i hora.
Per aprovar l'examen final i superar l’assignatura es necessita una nota mínima del 50 % en cadascuna de les parts (que corresponen a cadascuna de les quatre destreses) i una nota mínima global del 60 %.
Si no se supera aquest examen, no se supera l’assignatura, però es pot anar a recuperació (vegeu les condicions més endavant).
Amb aquest sistema, la nota final de l’assignatura s’assigna seguint la taula d’equivalències següent:
|
Nota final sobre 100 |
Nota final sobre 10 a Sigma |
Qualificació |
|
97-100 |
10 |
Excel·lent |
|
93-96,99 |
9,5 |
Excel·lent |
|
89-92,99 |
9 |
Excel·lent |
|
85-88,99 |
8,5 |
Notable |
|
81-84,99 |
8 |
Notable |
|
77-80,99 |
7,5 |
Notable |
|
73-76,99 |
7 |
Notable |
|
69-72,99 |
6,5 |
Aprovat |
|
66-68,99 |
6 |
Aprovat |
|
63-65,99 |
5,5 |
Aprovat |
|
60-62,99 |
5 |
Aprovat |
|
55-59,99 |
4,5 |
Suspens amb dret a reavaluació |
|
50-54,99 |
4 |
Suspens amb dret a reavaluació |
|
43-49,99 |
3,5 |
Suspens amb dret a reavaluació |
|
36-42,99 |
3 |
Suspens |
|
30-35,99 |
2,5 |
Suspens |
|
24-29,99 |
2 |
Suspens |
|
18-23,99 |
1,5 |
Suspens |
|
12-17,99 |
1 |
Suspens |
|
6-11,99 |
0,5 |
Suspens |
|
0-5,99 |
0 |
<palign="center">Suspens |
Recuperació d’avaluació única
Quan l’alumnat sigui avaluat per avaluació única, la recuperació serà la mateixa que la de la resta de l'alumnat.
La recuperació consisteix a repetir les parts de l’examen en les quals l’alumnat hagi obtingut una nota per sota de la nota mitjana global, és a dir, aquelles parts que estiguin per sota del 60 %.
Canvi de data de la prova
Els examinands que no pugin assistir a les proves en les dates establertes per motius mèdics, laborals (viatges o altres obligacions semblants) o humanitaris poden sol·licitar un canvi de data al professorat aportant la documentació necessàriai (excepte encasos extrems com ara accidents) amb una antelació mínima de set dies naturals. En cas de resolució positiva, les proves sempre es duena terme en el termini establert per l’Escola Universitària de Turisme i Direcció Hotelera.
Altres aspectes d'avaluació
No hi ha cap tipus de certificació de nivell
Plagi oconducta fraudulenta
En cas que l’estudiant realitzi qualsevol irregularitat que pugui conduir a una variació significativa de la qualificació d’un acte d’avaluació, es qualificarà amb 0 aquest acte d’avaluació, amb independència del procés disciplinari que s’hi pugui instruir.
Ús de l’IA
En aquesta assignatura, no es permet l'ús de tecnologies d'Intel·ligència Artificial (IA) en cap de les seves fases. Qualsevol treball que inclogui fragments generats amb IA serà considerat una falta d'honestedat acadèmica i comporta que l’activitat s’avaluï amb un 0.
Bibliografia
Bibliografía básica
- Llibre de text:Es recomana a principi de curs
- Llibre d’exercicis de gramàtica: Grammaire Progressive du Français avec 680 exercices (nouvelle version). Niveau intermédiaire. CLE International: ISBN: 978-209-038103-3 (Es fa servir a primer, segon i tercer).
- Dossier amb textos, exercicis, propostes de treball a l’aula i a casa que l’estudiant ha d’imprimir i portar a classe.
- Materials d’aprenentatge multimèdia en xarxa i llocs web (vegeu el Campus Virtual).
Bibliografia complementària
- Le Robert : Dictionnaire de la Langue française
- BESCHERELLE (nouvelle édition): La conjugaison pour tous
- Vocabulaire progressif du français: A1 débutant (2017) CLE international
Pàgines web
- www.podcastfrancaisfacile.com
- www.apprendre.tv5monde.com
- www.lepointdufle.net
- www.lebaobabbleu.com
- www.bonjourdefrance.com
Programari
A les classes de francès, l’ús d’ordinadors, tauletes i telèfons mòbils queda restringit exclusivament a les activitats puntuals proposades pel professorat i sempre amb la seva autorització prèvia. Per aquest motiu, tant el llibre de text com els apunts de classe han de ser en format paper.
Els dispositius electrònics hauran de romandre apagats durant les sessions.
Grups i idiomes de l'assignatura
| Nom | Grup | Idioma | Semestre | Torn |
|---|---|---|---|---|
| (TE) Teoria | 1 | Francès | anual | matí-mixt |